🌏 在越日系企業向け · 5言語対応 · TT 200/TT 78 準拠
ベトナム進出日系企業のための会計・電子請求書
東京本社とハノイ/ホーチミン現地法人をひとつのシステムで。日越バイリンガル帳票、マルチ通貨対応、日本語サポート、ベトナム会計基準(VAS)に完全準拠。
なぜ在越日系企業はest-invoiceを選ぶのか
日本本社が現地子会社に est-invoice を指定する4つの理由。
ベトナム会計基準(VAS)100%準拠
TT 200(会計基準)、TT 78(電子請求書)、TT 32(電子帳簿)、会計法第41条(10年保存)。Big-4 監査済み(3社のFDI実績)。
日越バイリンガル帳票
請求書・契約書・見積書を日本語+ベトナム語の左右並列レイアウトで出力。本社が読めて、ベトナム税務当局も受理。
マルチ通貨 + ベトナム国家銀行レート
VND/JPY/USD/SGD/CNY/KRW/EUR対応。為替レートはベトナム国家銀行(NHNN)から自動取得 — 手入力レートではないため監査対応。取引時点のレートを監査ログに記録。
日本語/英語サポート対応
メール+チャット(ICT 08:00-22:00、東京時間 10:00-24:00)。Zoom オンボーディングに通訳同席可。ドキュメント4言語完備。
日越バイリンガル帳票テンプレート — 初期から利用可能
すべての書類が日本語+ベトナム語の2言語並列出力。本社が読めて、ベトナム税務もOK。
- ✓日越バイリンガル VAT 請求書(TT 78 準拠、GDT 検証可能)
- ✓日越バイリンガル契約書 + 付録(左:ベトナム語、右:日本語の対訳レイアウト)
- ✓見積書・発注書・検収書 — すべて日越バイリンガルテンプレート
- ✓P&L / 貸借対照表を日本語版で本社送付、ベトナム語版を税務当局へ — 同じデータ、2出力
マルチ通貨 + ベトナム国家銀行(NHNN)レート
日系現地法人は複数通貨を日常的に扱います。est-invoice は外貨取引と為替記録をVASに準拠して処理します。
- ●ベトナム国家銀行(sbv.gov.vn)から為替レート自動取得 — リアルタイム、監査対応
- ●VASに従い取引時点のレートを記録(現在のレートではない)
- ●期末外貨残高の評価替え — 為替差損益を自動認識
- ●7通貨いずれかでレポート出力可能 — 手動換算不要
ベトナム会計コンプライアンス・チートシート
est-invoice はFDI企業のためにベトナムの以下の要件を自動処理します:
ベトナム会計基準(VAS)
完全な勘定科目体系、基準準拠の仕訳。
電子請求書(e-invoice)
GDT認証プロバイダ(VNPT/Viettel/MISA-meInvoice)と連携、請求書番号自動同期。
電子帳簿 + 10年保存
ハッシュチェーン + RFC 3161 TSA、監査対応、期末締め後の変更不可。
10年文書保存義務
3層バックアップ + Cloudflare R2 オフサイト、取引日まで復元可能。
VAT / CIT / PIT 自動申告
Form 01/VAT、03/CIT、05/PIT — データから自動入力、HTKKアップロード用XMLエクスポート。
移転価格税制(FDI必須)
関連者間取引レポートをAP/ARデータから自動コンパイル — 契約書アップロードだけ。
国別ガイド
各国それぞれにルールがあります — 本社所在国のディープダイブをご覧ください: